this post was submitted on 26 May 2026
679 points (99.4% liked)

memes

21360 readers
2566 users here now

Community rules

1. Be civilNo trolling, bigotry or other insulting / annoying behaviour

2. No politicsThis is non-politics community. For political memes please go to !politicalmemes@lemmy.world

3. No recent repostsCheck for reposts when posting a meme, you can only repost after 1 month

4. No botsNo bots without the express approval of the mods or the admins

5. No Spam/Ads/AI SlopNo advertisements or spam. This is an instance rule and the only way to live. We also consider AI slop to be spam in this community and is subject to removal.

A collection of some classic Lemmy memes for your enjoyment

Sister communities

founded 3 years ago
MODERATORS
 
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] andros_rex@lemmy.world 2 points 25 minutes ago

No one has mentioned special 2, 两! It’s only for counting certain things.

[–] farmgineer@nord.pub 1 points 29 minutes ago* (last edited 20 minutes ago)

Japanese enters the chat:

Left: numeral; middle: regular writing; final: certain formal and non-forgery usecases.

または in point 7 means either variant is OK

The last line says one can use the modern yen sign as well (though some would argue that it's bad manners in at least some situations, but I have no dog in that fight).

万 = 10k. Several countries use both 1k and 10k units (Japan traditionally was on the 10k side but had a lot of influence so now we see both a lot. A used car price might be 130万円 or something ( = 1,300,000 yen)

数字	通常の漢字	金額で使う旧字体(大字)  
0	零	零  
1	一	壱  
2	二	弐  
3	三	参  
4	四	肆  
5	五	伍  
6	六	陸  
7	七	柒(または 漆)  
8	八	捌  
9	九	玖  
10	十	拾  
100	百	佰  
1k	千	仟  
万	万	萬  
円	円	圓(もしくは「円」のまま)  

Chart from here that looks better: https://saiseich.com/business/kanji_kingaku/

We have a way of writing numbers in certain situations. Think of it like checks in the US where we write things in a certain way so that the numbers can't be easily changed to increase the value or something.

[–] Zannsolo@lemmy.world 2 points 49 minutes ago

You don't divide by 0 in Chinese because he'll jump off the page and kick your ass.

[–] JennaR8r@lemmy.dbzer0.com 6 points 3 hours ago (2 children)

Three pigs

Two pigs

One pig

Zero pig ? Or zero pigs?

Honest question. Do we pluralize nouns of zero count? Or should they be singular?

[–] AlfalFaFail@lemmy.ml 3 points 2 hours ago (1 children)

It's plural, but not because there are many pigs.

"How many pigs are there?" And answering with "There are no pigs" use the noun "pigs" in the same way. They are referring to the "pig" category or kind. When answering knowing the actual count, it's a specific number or token.

[–] Z745812939054@lemmy.zip 2 points 1 hour ago (1 children)

"are" makes it plural

if the sentence had "is" instead, it would be singular: there is no pig

[–] AlfalFaFail@lemmy.ml 3 points 1 hour ago

But they are asking with the number zero specifically. "There is zero pig" is not how we speak.

[–] Robust_Mirror@aussie.zone 1 points 2 hours ago

In English you use plural for zero count. I have zero pigs. There are 0 cows.

[–] Agent641@lemmy.world 2 points 2 hours ago

Lil fella with smelly armpits and the buttsquirts?

[–] kshade@lemmy.world 46 points 9 hours ago* (last edited 9 hours ago) (3 children)

The concept of zero is scary, so it's a wizard shooting lightning from all orifices. Makes sense.

[–] AA5B@lemmy.world 1 points 2 hours ago* (last edited 2 hours ago)

I was thinking it was so scary, it’s someone pissing themself

[–] WhatThaFudge@lemmy.world 11 points 8 hours ago (1 children)

Under the arms and from the butt are the orifices?

[–] Grass@sh.itjust.works 9 points 8 hours ago (1 children)
[–] MonkeMischief@lemmy.today 6 points 7 hours ago

This got weird SO fast.

[–] shawn1122@sh.itjust.works 3 points 7 hours ago

The Greeks felt the same - thankfully Eastern philosophy had a different take on it.

[–] napkin2020@sh.itjust.works 98 points 12 hours ago* (last edited 12 hours ago) (8 children)

1 = 壹 2 = 貳 3 = 參 4 = 肆 5 = 伍

These exist as well.

They're used in places where numbers should NOT be forged(i.e. bank documents...)

This is how they got their numeric meanings btw.

[–] lightnsfw@reddthat.com 18 points 8 hours ago

Their math homework must take forever

[–] danekrae@lemmy.world 37 points 12 hours ago (1 children)

So 伍 is not 5, but five.

[–] lugal@sopuli.xyz 15 points 10 hours ago (2 children)

I don't get 4. At least the kanji 4 looks very different

[–] NikkiDimes@lemmy.world 14 points 8 hours ago (1 children)

Yeaaaah, I don't know Chinese, but I've never seen a kanji of four horizontal lines, just 四 for 4

[–] JollyBrancher@sh.itjust.works 6 points 7 hours ago* (last edited 7 hours ago)

I never learned it as four lines. 四 was the way to do it. Maybe locally or something the hip kids are doing? Source: Mandarin professor ETA: I was a person of simplified Chinese though

[–] Treczoks@lemmy.world 6 points 8 hours ago

A very Christmassy number, that 4. A Chrismas tree and the scaffolding to decorate it.

load more comments (5 replies)
[–] hOrni@lemmy.world 155 points 14 hours ago (11 children)
[–] FauxLiving@lemmy.world 6 points 7 hours ago* (last edited 7 hours ago)

I'm at a loss

e:f;b

[–] Thorry@feddit.org 108 points 13 hours ago

Listen here you little shit

[–] okwhateverdude@lemmy.world 53 points 14 hours ago

I'm at a loss for words

[–] Treczoks@lemmy.world 4 points 8 hours ago

That's the map of the forth level of the dungeon in "Vampires for Hire".

load more comments (7 replies)
[–] Mwa@thelemmy.club 14 points 9 hours ago* (last edited 6 hours ago) (1 children)

well atleast this post + Comments taught me some Chinese.

[–] Jyek@sh.itjust.works 19 points 9 hours ago (7 children)

And now an English lesson:

The past tense of teach is taught. Teached is not a word.

load more comments (7 replies)
[–] ALoafOfBread@lemmy.ml 51 points 13 hours ago* (last edited 13 hours ago) (1 children)

Yeah líng 零 is pretty annoying as a learner of the language.

The top character is yŭ 雨 which means rain. Confusingly, this is the semantic component - the part that contains the meaning of the character. Explained below.

The bottom character líng 令 means order/command as a noun and verb. This doesn't add meaning, it is the phonetic component: basically a pronunciation cue.

It originally meant "light rain"/"falling in drops, like rain", actually. It began being used to mean "fragments" or "leftover part", then as "remainder" in the mathematical sense. Then, eventually, to mean 0. Another form of líng is 霝 which means raindrops. It has 3 kŏu 口 ("mouth") characters on the bottom to visually represent drops.

So, like a lot of Chinese characters, it really only makes sense when you understand the etymology - and even then it's kind of a stretch

[–] BossDj@piefed.social 2 points 2 hours ago (1 children)

In OPs post, I see a stick figure guy pooping. Jack shit. Zero

[–] ALoafOfBread@lemmy.ml 1 points 1 hour ago

Yeah it's a visual metaphor - the emptiness of his bowels = the concept of zero shit in bowels

[–] blx@piefed.zip 64 points 14 hours ago (1 children)

Sure, when you mean "zero" it may look a bit excessive. But it's quite adequate if you want to express "Void, the Dark Realm of Nothingness and End of All Things".

ps: Glory to ZA̡͊͠͝LGΌ.

load more comments (1 replies)
load more comments
view more: next ›